Natalia of Gatti Fili e Farina challenges us to make a traditional Savarin, complete with soaking syrup and cream filling! We were to follow the Savarin recipe but were allowed to be creative with the soaking syrup and filling, allowing us to come up with some very delicious cakes!
Tentokrát se nemůžu moc chlubit tím, jak jsem se na výzvu připravovala týden dopředu a že jsem si probrala všechny možné recepty. Popravdě, vzpomněla jsem si na to dneska ráno v posteli, tak jsem se rychle snažila upatlat co to šlo. Nakonec jsem překvapivě s výsledkem dost spokojená, teda až na to, že jsem špatně vymazala svojí designovou formu na bábovku a savarin se k ní přilepil. Výzvu taky postuji na poslední chvíli, no prostě jsem teď v jednom kole :D
------
This time, I cannot say that I prepared myself for the challenge for weeks. Nor that I went through hundreds of different recipes. The truth is, that I reminded it in my bed this morning, so I quickly put together whatever was in the kitchen. Surprisingly, I'm quite satisfied with the result. Except the fact that I badly buttered the baking pan, so the dough sticked to it.
Savarin je dost divná věc mimochodem. Ne, že by nebyl dobrý, právě naopak. Chutná dost dobře, a ta kombinace co jsem vymyslela se k sobě úžasně hodí. Ale do dneška jsem nějak nepochopila, jak že se to vlastně jí. Je to vlastně taková kynutá bábovka nasáklá sladkým sirupem, jejíž střed je zpravidla vyplněn šlehačkou nebo krémem. Navrch se pak zdobí ovocem. Celé dílo vypadá vcelku nádherně, do té doby než se to pokusíte nakrájet. Zůstane z toho takový podivný kus bábovky s trochou šlehačky u konce a ovocem rozmašírovaným po stranách. No nevim no. Mini verze by byly možná řešením.
Savarin je variací na Polish Babka. Přestože původem pochází z Polska, nejspíš se s ní setkáte v Itálii kde na Baba au Rum nedají dopustit.
------
Savarin is pretty strange by the way. Not that it doesn't taste good. I tastes really good, actually, and the combination I came up with is matching together really well. But until today, I haven't really found how it is supposed to be served. Savarin is actually a yeast cake soaked in sweet syrup, with a hole in the middle. The hole is filled with whipped cream and decorated with fresh fruits. The whole cake looks awesome, until you try to cut it into pieces. After it it looks like a big lump on a plate. Perhaps the mini savarins would be the solution.
Savarin is a variation to Polish Babka. Although it originally came from Poland, you will probably come across it in Italy.
Vím, že pro pořádné splnění výzvy jsme měli použít recept od Natalie, ale co dělat, když máte v ledničce jen tři vejce? Musela jsem dost improvizovat, protože jsem s tím prostě nepočítala. Nakonec jsem "bohužel" musela použít základní recept od Pierra Hermé. Sirup jsem udělala z Limoncella, co nám tvrdne ve spíži už tři roky, ostružiny jsem vytáhla z mrazáku a poslední zbytky smetany jsem použila na pařížskou šlehačku. A vyšlo to! :)
------
I know that we had to follow the basic recipe from Natalia, but I had only three eggs left in my fridge. I had to improvise a lot, because I didn't count with it. Finally, I "unfortunately" had to use Pierre Hermé's recipe. I made the soaking syrup from Limoncello, which is in my pantry for hundreds of years. I put some blackberries out from the freezer, and I used the last leftovers of heavy cream for a chocolate chantilly. And it worked! :)
Savarin s pařížskou šlehačkou a ostružinami
na těsto:
220g hladké mouky
1 kostka (42g) čerstvého droždí
1 lžička soli
3 vejce
60g cukru
130g rozpuštěného másla
na pařížskou šlehačku:
80 g 70% čokolády
400ml smetany ke šlehání
1 lžíce cukru
na sirup:
500ml vody
250g cukru
1 panák Limoncella
na dokončení:
15 ostružin
Těsto:
Mouku prosejeme do mísy. Rozdrobíme do ní droždí a přidáme sůl. Vyklepneme dovnitř vejce a mícháme (buď v robotu nebo vařečkou), dokud se těsto nezačne odlepovat od stěn. Přidáme cukr a rozpuštěné máslo a opět vypracujeme v těsto, které se nebude lepit ke stěnám. Vymažeme a vysypeme kulatou formu s dírou uprostřed (třeba bábovkovou nebo podobně). Těsto vlijeme dovnitř a necháme asi hodinu kynout, nebo do té doby než nakyne po okraj formy. Předehřejeme troubu na 170°C. Savarin pečeme 20 minut dozlatova, necháme úplně vychladnout.
Pařížská šlehačka:
Čokoládu rozpustíme nad vodní lázní. V rendlíku přivedeme k varu smetanu s cukrem. Vlijeme k rozpuštěné čokoládě a mícháme, dokud se vše dokonale nespojí. Necháme pořádně vychladit v lednici, alespoň pár hodin, aby byla fakt studená.
Sirup:
Vodu s cukrem dáme do rendlíku a přivedeme k varu. Chvilku vaříme a odstavíme z plotny. Vmícháme Limoncello.
Sestavení:
Opatrně vyjmeme savarin z formy a položíme na pracovní plochu. Naběračkou postupně nabíráme sirup a snažíme se ho rovnoměrně rozlévat po savarinu. Vždycky chvíli počkáme, než se všechna tekutina vsákne, pak přidáváme další. Když je celý nasáklý sirupem, necháme ho odpočinout.
Vyndáme šlehačku z lednice a vyšleháme jí do tuha. Přesuneme jí do cukrářského sáčku. Díru uprostřed savarinu celou vyplníme šlehačkou, zbytek ozdobně naneseme po povrchu. Ozdobíme ostružinami.
Savarin with chocolate chantilly cream and blackberries
for savarin:
220g all-purpose flour
42g fresh yeast
1 ts salt
3 eggs
60g sugar
130g melted butter
for chocolate chantilly cream:
80 g 70% chocolate
400ml heavy cream
2 tbsp sugar
for syrup:
500ml water
250g sugar
1 shot of Limoncello
for assembling:
15pcs blackberries
Savarin:
Sift the flour to a bowl. Crumble the yeast into it and add the salt. Add the eggs and mix well (you can use also your kitchen mixer), until the dough pulls away from the sides of the bowl. Add the sugar and melted butter (it shouldn't be hot!) and mix again, until it pulls away from the sides.
Butter and flour the round pan with a hole in the middle (like for marble cakes and ect.). Pour the dough into it and let it rise for about one hour, or until the dough reaches the top of the pan.
Preheat the oven to 170°C. Bake Savarin for about 20 minutes. Let it cool completely.
Chocolate chantilly cream:
Melt the chocolate over a pot with simmering water. In a saucepan, bring the heavy cream with the sugar to a boil. Pour it over a melted chocolate and mix, until it's completely incorporated. Let it chill in a fridge for at least couple of hours, it should be really cool.
Syrup:
Bring the sugar and water to a boil. Set aside. After a while, incorporate the Limoncello.
Assembling:
Carefuly remove the savarin from a pan and transfer to a working surface. Gradually, pour over a syrup. Be sure that it covers every part of savarin. Always wait, until the syrup soaks well. Use all of it. Let it rest for a while.
Put out the chocolate cream from a fridge and whip it to a stiff peaks. Transfer to a pastry bag with a star tip. Fill the hole in the savarin with chocolate cream, use leftovers to decorate the top. Decorate with fresh blackberries.
Wow, povedená verze! Ostružiny bych z toho nejradši hned ozobala:D.
OdpovědětVymazatMůj pokus o tuhle pitomou buchtu skončil u slepiček. Hodně práce za málo muziky!:(
Přiznejme si, tohle byl trochu úlet :D
VymazatYour last-minute Savarin looks beautiful! And those flavours sound wonderful together.
OdpovědětVymazatThank you!
VymazatBeautiful Savarin, wonderful done!
OdpovědětVymazatthanks a lot :)
VymazatLove your savarin!!! beautiful!
OdpovědětVymazatThank you!!
VymazatKrásné! Krém jsem podávala raději ke každému kousku zvlášť.
OdpovědětVymazatTo je ta lepší varianta :)
Vymazat